本站在持续运行中,现开通论坛,可以反馈意见,讨论闲聊亦可
  • 1970年1月1

  • 簡介: B站Up主:荔枝王子|有趣资讯转发站|合作请私信

  • 微博使用天數:19831

  • 保存微博:11612

推薦給你

Waldeinsamkeit是我了//@等我妈死了就自杀:好准确//@Tiger公子:Kummerspeck因为焦虑狂吃长出的忧伤肥肉//@顾惜之:转发微博
@实用干货
德语里的丧丧词汇,整理起来简直可以做一本词典了。 可以想到这样的画面:在外一本正经,工作严谨认真的德国人,回到家立即打开一罐啤酒,瘫倒在沙发上…… 1. Waldeinsamkeit 德语中独有的一个词,大概的意思是:在森林里孤身一人的感觉,一种孤独和与自然合二为一的感受。 2. Lebensmüde 彻底厌倦...全文: http://m.weibo.cn/2901804343/4435199553456206 ​
2019-11-05 09:30:37來自微博 weibo.com
轉發 5232|評論 600|贊 5696
2019-11-05 10:38:41來自阳光男孩的iPhone客户端
  • 轉發 358
  • 評論 4
  • 贊 77
×

登錄桃子圈

×

註冊桃子圈

×

分享給朋友

×

你的列表

添加列表
×

添加用户列表