本站开放注册中,后期将关闭注册通道!立即注册
  • 海外 韩国

  • 2017年12月7日

  • 簡介: 我的中文是翻译机出身[允悲]

  • 微博使用天數:621

  • 保存微博:286

最近瀏覽

#许墨[超话]# #许墨R18# http://t.cn/Aij0JabM " 看你咬了我多紧。" 晚睡的人有口粮 [佩奇] ​
2019-07-28 00:17:23来自许墨超话
  • 轉發 66
  • 評論 229
  • 贊 663
为什么他们看起来像是在努力使他变得更坏... [允悲]
@恋与制作人
#恋与制作人[超话]# #恋语茶话会# 本周话题开启! 当平行的所有时间与世界收拢成一束, 从高维俯瞰,掀开笼罩世界的帷幕。 你所见的,是怎样的因果与真实? [星星]系列话题开启——幕间揭秘 你观测深渊时,深渊亦在观测你。 本周,来聊一聊许墨穿越维度,从镜中望向你的那一眼。 >>>迷雾下的...全文: http://m.weibo.cn/3248438592/4398391490377394 ​
2019-07-26 19:48:32來自超话
轉發 857|評論 1126|贊 2162
2019-07-27 01:24:52来自微博 weibo.com
  • 轉發 3
  • 評論 16
  • 贊 79
我们常常在观念上把爱情对象化, 当这份爱情走向神时, 它就叫做信仰。信仰是崇高的, 盲目的, 不求回报的。也是最单向的。信仰的对象越是光芒四射, 越会堆积无法收回的爱的残余。但谁又能说那不是爱情呢? 因为那样都会使他更加发光。神的灿烂是由无数信徒的信仰和冷漠者抛弃的信仰组成的。
@许墨iris
光鲜明艳的背后,可能隐藏被遗弃的信仰。但无论哪一面,皆为真实。 ​
2019-07-25 19:26:29來自
轉發 583|評論 612|贊 6124
2019-07-25 21:30:03来自微博 weibo.com
  • 轉發 29
  • 評論 28
  • 贊 269
#恋与制作人白起[超话]# 为纪念白起的生日, 7月28日首尔和釜山的生日电子屏幕上将分发该画的明信片 - 首尔的Sam-sung站设在电子屏幕的另一侧Happy Box内。(这个箱子有密码,请参照这个链接 : http://t.cn/AilroUwI ) - 釜山的Seo-Myeon站内在电子大屏幕上的篮筐上。 每个位置请参考P2和P3。 ...全文: http://m.weibo.cn/6427780267/4397220184700500 ​
2019-07-23 14:14:11来自超话
  • 轉發 11
  • 評論 21
  • 贊 290
这是我可爱的朋友们送给我的礼物。非常感谢你们的心 柠檬(@小小闲庭), 白云(@载酒白云), 多多(@小多多_郁弥宝宝宠爱中) and 萨摩(@萨摩有笑靥), 谢谢。我爱你们 [给你小心心] 我希望我是能给你们一点幸福的人。我当然很幸福
2019-07-22 16:48:50来自微博 weibo.com
  • 轉發 4
  • 評論 11
  • 贊 247
#恋与制作人[超话]# 我决定参加这次8月10日的同人活动 在那里销售的Fan-novel Anthology中插入的小标题图片。包括我在内的7位朋友共写了8部小说。真是一次愉快的经历~ 因为这本书是韩语, 所以很遗憾没能给大家介绍 [允悲] ​
2019-07-22 13:15:15来自超话
  • 轉發 8
  • 評論 14
  • 贊 309
幸好到了! 谢谢你一直支持我
@载酒白云
白云幸福得像一朵乌云,因为幸福哭了[泪][泪][泪][心][心][心] ​
2019-07-15 13:54:26來自
轉發 1|評論 9|贊 51
2019-07-21 10:24:41来自微博 weibo.com
  • 轉發 0
  • 評論 8
  • 贊 204
如果你热, 我乐意做个荫凉让你休息。 别担心, 即使世界灭亡, 也不会在夏天灭亡 [佩奇]
@许墨iris
夏天,是朝气蓬勃掩不住的绿意。 ​
2019-07-19 13:49:20來自
轉發 490|評論 711|贊 7335
2019-07-19 15:38:23来自微博 weibo.com
  • 轉發 9
  • 評論 16
  • 贊 269
#许墨[超话]# 这是我对女主角(我)对许墨的爱的思考。就当作消遣来读吧 [允悲] (翻译器, 加油! [加油]) 《极夜》卡的电话补偿:"要说的话很多,但纸张很短", 还有在结婚约会上:"我从来没有这么爱过某个人", 这两个不是许墨的话, 而是女主角(我)的话。 在第16章中, 她把引用《哥林...全文: http://m.weibo.cn/6427780267/4395458371894361 ​
2019-07-18 17:33:22来自超话
  • 轉發 39
  • 評論 41
  • 贊 383
我说话很小心... 我不会直接提到, 但是我想大家会理解这是什么。 我是作家, 我不在乎读者对我的作品有什么解释。文本触及读者, 必然丧失文本本来的纯粹性。读者们根据自己的理解, 重新创造文本。 对作品的看法各不相同。在哪里得到快乐, 也是各式各样的。百人有百种方式。 即使它有违我的著作...全文: http://m.weibo.cn/6427780267/4395415837669051 ​
2019-07-18 14:44:21来自微博 weibo.com
  • 轉發 5
  • 評論 99
  • 贊 408
×

登錄桃子圈

×

註冊桃子圈

×

分享給朋友

×

你的列表

添加列表
×

添加用户列表