Moody’s said in a recent report that China’s shadow banking assets grew more than 20 per cent in 2016 to 64 trillion yuan ($9.8 trillion), equivalent to 86.5 per cent of China’s gross domestic product. Other analysts claim the shadow debt pot to be worth 122.8 trillion yuan or
“President Donald Trump’s administration is preparing to unveil an aggressive trade crackdown in the coming weeks that is likely to include new tariffs aimed at countering China’s and other economic competitors’ alleged unfair trade practices, according to three administratio
美元需求可分三类,risk in demand,risk off demand and rigid demand。2017年是risk in需求占大多数,在去年,美元兑主要非美货币贬值,但以LIBOR为代表的一系列美元市场利率不断走高,同期伴随着全球很多非美市场股市,商品等其他大类资产收益率回升。主要是因为投资者拆入美元,然后换成他国货币投