侃哥侃英语
43.3万 粉丝
565 关注
11740 微博
  • 昵称: 侃哥侃英语
  • 简介: 趣味英语讲解,人文通识科普 个人微信: xiekanteacher 商务微信: mar2011jen
  • 保存微博:0
本站在持续运行中,《免费无广告》
长期提供查看半年可见微博,请大家帮忙宣传转发!
"房住不炒"——"houses are for living in, not for speculation","炒房"的"炒"实际上就是 speculation(投机)。同理,"炒股"也可以这样表达:Speculation in the stock market. #侃哥英语干货#
38
4
2
这两句话怎么理解?
54
4
7
山西中考英语作文题目:Youth is time for fighting. 的确有点歧义,fighting 这个词用的不好,因为的确既可以表示奋斗也可以表示打斗...建议换成:striving[杰瑞] #
51
3
10
你怎么选?
138
6
127
某网友为英语研究指明了方向[二哈]
126
19
33
As the twig is bent, so grows the tree.是一句英语谚语,主干句倒装了(正序: the tree grows so),意思是早期阶段形成的习惯或性格将影响一个人的未来发展。类似于中文里的“少壮不努力,老大徒伤悲”。另一个版本为:As the twig is bent, so is the tree inclined,更押韵了。#金句分享#
53
12
6
最近看《玫瑰的故事》,里面有句台词说得不错:没法要求别人不离开你,就只能让自己成为别人离不开的。(If you can't prevent others from leaving, then become someone they can't afford to lose.)#金句分享#
113
18
4
一个人这一生要不遗余力地找到三个爱好:
一个让你睿智
一个让你赚钱
一个让你健康
#金句分享#
178
43
12
后台收到这封长长的求助私信,被感动到也被温暖到。没想到我发的这些不起眼的内容能让一群遥远的高中生如此珍视,也为他们跟心爱的老师失联感到遗憾,我愿意接下这份“求助”。
我想对这群孩子说:
首先,不要因为你们来自"小城市"而自卑,我自己就是从一枚"小镇做题家"成长起来的,现在互联网这么 ... 展开
228
15
30
某句话或某个词读起来很"顺口",可以用这个短语 roll off the tongue,例如: The name just rolls off the tongue.(这个名字很顺口。)另外一个,catchy(adj.悦耳易记的),例如 catchy tune/slogan(易上口的乐曲╱口号)#英文好词好句#
68
12
4