本站在持续运行中,现开通论坛,可以反馈意见,讨论闲聊亦可
  • 1970年1月1日

  • 昵称: 罗森店员和泉子

  • 簡介: 头像作者:幻象黑兔

  • 微博使用天數:19842

  • 保存微博:5819

关注罗森店员和泉子 的人也关注

最近瀏覽

请帮我分享链接给你的朋友,复制链接发送给朋友即可
2024-04-13 22:24:52来自iPhone客户端
  • 轉發 0
  • 評論 3
  • 贊 0
我们罗森永远是邦邦女孩最坚定的朋友 ​
2019-07-26 15:00:58来自微博 weibo.com
  • 轉發 1
  • 評論 4
  • 贊 37
谁不想把头枕在艾黛尔的大腿上呢 ​
2019-07-26 13:06:57来自微博 weibo.com
  • 轉發 0
  • 評論 1
  • 贊 8
エーデルガルト=憧れの指導者 リン=フレンド セリカ=まいわいふ ​
2019-07-26 12:53:45来自微博 weibo.com
  • 轉發 0
  • 評論 0
  • 贊 5
之前因为对乙方的交流问题,气愤地对一个朋友私下吐槽: 『妈的,怎么有这么多听不懂中国话的人』 她皱着眉思索了一下,回答说: 『是啊,有60多亿!』 ​
2019-07-26 12:25:09来自微博 weibo.com
  • 轉發 0
  • 評論 1
  • 贊 42
风 花 雪 月 ​
2019-07-26 11:58:11来自微博 weibo.com
  • 轉發 0
  • 評論 1
  • 贊 11
我十分尊敬艾黛尔贾特 ​
2019-07-26 11:54:30来自微博 weibo.com
  • 轉發 0
  • 評論 0
  • 贊 5
高海千歌意识到事情变得复杂了 ​
2019-07-26 11:40:43来自微博 weibo.com
  • 轉發 0
  • 評論 0
  • 贊 18
『而对我国来说,百合位置远离我国、强度不高、发展空间有限,所以不会有任何影响。 ​​​​』 ​
2019-07-26 10:22:47来自微博 weibo.com
  • 轉發 5
  • 評論 0
  • 贊 32
诶嘿 折腾了一下午终于把Pennyworth第一集翻译完嘞 真是好剧,哥哥很帅,姐姐很靓,语言很优美 ​
2019-07-25 15:55:01来自微博 weibo.com
  • 轉發 1
  • 評論 2
  • 贊 38
我的翻译风格是 只要遇到脏话,必须信达雅 ​
2019-07-25 12:47:02来自微博 weibo.com
  • 轉發 0
  • 評論 0
  • 贊 40
×

登錄桃子圈

×

註冊桃子圈

×

分享給朋友

×

你的列表

添加列表
×

添加用户列表