本站在持续运行中,现开通论坛,可以反馈意见,讨论闲聊亦可
  • 1970年1月1日

  • 昵称: 韩语学长教翻译

  • 簡介: 高校外语教师,原“韩语学长”。主编:《TOPIK官方教程(1-6级)》、《CATTI韩语笔译综合能力》等

  • 微博使用天數:19858

  • 保存微博:467

关注韩语学长教翻译 的人也关注

最近瀏覽

请帮我分享链接给你的朋友,复制链接发送给朋友即可
2024-04-13 22:24:52来自iPhone客户端
  • 轉發 0
  • 評論 3
  • 贊 0
选3,谦让屈服。“고개를 숙이다”原意为“低头”,一般用作表示对对方的礼貌、屈服、谦让等。正确率78%
@韩语学长教翻译
今天考完Topik,有亲故反馈比往届要难,比如某些习惯性表达不太会。今天考试中出现的一个表达 고개를 숙이다 猜猜什么意思 网页链接
2024-04-14 21:27:40來自iPhone 14 Pro Max
轉發 3|評論 7|贊 696
2024-04-15 23:40:16来自微博网页版
  • 轉發 0
  • 評論 0
  • 贊 3
yes!//@为弥补遗憾一定要去学韩语高翻:押中了刚刚考完的TOPIK题目
@韩语学长教翻译
周末这个点发道题,不会有人做吧?选出和【 】中内容最相近的选项。#学长韩语topik# 网页链接
2024-04-12 22:39:54來自微博网页版
轉發 3|評論 16|贊 306
2024-04-14 22:49:44来自iPhone 14 Pro Max
  • 轉發 0
  • 評論 0
  • 贊 3
今天考完Topik,有亲故反馈比往届要难,比如某些习惯性表达不太会。今天考试中出现的一个表达 고개를 숙이다 猜猜什么意思 网页链接
2024-04-14 21:27:40来自iPhone 14 Pro Max
  • 轉發 3
  • 評論 7
  • 贊 696
ㄹ/을 때름이다 表示“只能、只是”,同意的为2。答对率74%
@韩语学长教翻译
周末这个点发道题,不会有人做吧?选出和【 】中内容最相近的选项。#学长韩语topik# 网页链接
2024-04-12 22:39:54來自微博网页版
轉發 3|評論 16|贊 306
2024-04-14 21:21:51来自iPhone 14 Pro Max
  • 轉發 0
  • 評論 0
  • 贊 0
用800层滤镜选好角度拍自己,等到拍别人就用原相机怼着人脸上的毛孔拍。
@小贝的挖宝手册
彻底打消了去韩国旅游的念头。。。。。
2024-04-12 19:47:00來自微博网页版
轉發 1994|評論 7180|贊 122940
2024-04-14 09:32:11来自iPhone 14 Pro Max
  • 轉發 4
  • 評論 22
  • 贊 150
周末这个点发道题,不会有人做吧?选出和【 】中内容最相近的选项。#学长韩语topik# 网页链接
2024-04-12 22:39:54来自微博网页版
  • 轉發 3
  • 評論 16
  • 贊 306
选4。 는 길에 字面意为“在...的路上”,表示进行某动作中间发生了某行为。整句翻译为:“下完课,在回家路上顺便去超市买了牛奶。”这题正确率挺高,86%
@韩语学长教翻译
早上好啊!上班或上学路上来做道题吧。#学长韩语topik# 网页链接
2024-04-12 07:20:00來自微博网页版
轉發 1|評論 5|贊 515
2024-04-12 22:35:14来自微博网页版
  • 轉發 0
  • 評論 0
  • 贊 0
关注我的人比起看我发什么,更喜欢做题咳,真是一件令人伤心的事情
2024-04-12 15:59:36来自iPhone 14 Pro Max
  • 轉發 0
  • 評論 29
  • 贊 29
可惜。看《请回答1988》时候,就觉得歌词好,而且歌唱者声线也非常贴合,唉
@机智的追剧生活
#歌手朴宝蓝去世# 演唱韩剧《请回答1988》OST《双门洞》的歌手朴宝蓝突然去世,享年30岁,本来今年2月还在准备十周年专辑💽 机智的追剧生活的微博视频
2024-04-12 08:29:37來自微博视频号
轉發 51|評論 42|贊 168
2024-04-12 12:21:45来自iPhone 14 Pro Max
  • 轉發 0
  • 評論 1
  • 贊 6
早上好啊!上班或上学路上来做道题吧。#学长韩语topik# 网页链接
2024-04-12 07:20:00来自微博网页版
  • 轉發 1
  • 評論 5
  • 贊 515
×

登錄桃子圈

×

註冊桃子圈

×

分享給朋友

×

你的列表

添加列表
×

添加用户列表