本站在持续运行中,现开通论坛,可以反馈意见,讨论闲聊亦可
  • 1970年1月1日

  • 昵称: 这个漫画竟然没人汉化

  • 簡介: 2024年推荐的漫画:境界触发者。个人小号,别催。竹狙保护协会

  • 微博使用天數:19842

  • 保存微博:1068

关注这个漫画竟然没人汉化 的人也关注

最近瀏覽

请帮我分享链接给你的朋友,复制链接发送给朋友即可
2024-04-13 22:24:52来自iPhone客户端
  • 轉發 0
  • 評論 3
  • 贊 0
面基对象是危险人物 第67话翻译:我 嵌字:@柒加七等于十四
2024-04-17 21:07:58来自微博网页版
  • 轉發 116
  • 評論 18
  • 贊 501
凪的新生活 番外篇图源:iko 翻译:我 嵌字:@柒加七等于十四
2024-04-15 22:53:05来自微博网页版
  • 轉發 60
  • 評論 14
  • 贊 356
虽然无法治愈,但是可以改善 第48话翻译:@吮指原味鸡-世界第一 嵌字:@FoolAya
2024-04-14 16:40:24来自微博网页版
  • 轉發 20
  • 評論 1
  • 贊 46
虽然无法治愈,但是可以改善 第47话翻译:@吮指原味鸡-世界第一 嵌字:@柒加七等于十四
2024-04-13 10:36:39来自微博网页版
  • 轉發 18
  • 評論 0
  • 贊 50
这场复仇不需要辣妹 第40话翻译:我 嵌字:@我要她的漫长夏
2024-04-09 19:59:12来自微博网页版
  • 轉發 4
  • 評論 3
  • 贊 46
面基对象是危险人物 第66话翻译:我 嵌字:@柒加七等于十四
2024-04-09 19:50:19来自微博网页版
  • 轉發 108
  • 評論 27
  • 贊 604
狗与沙袋 第11话 完结翻译:我 嵌字:@柒加七等于十四
2024-04-09 00:48:10来自微博网页版
  • 轉發 46
  • 評論 25
  • 贊 179
为了与你在宇宙行走 第5话翻译:我 嵌字:@柒加七等于十四
2024-04-08 00:56:01来自微博网页版
  • 轉發 95
  • 評論 13
  • 贊 226
虽然无法治愈,但是可以改善 第3卷特别短篇翻译:@吮指原味鸡-世界第一 嵌字:@FoolAya
2024-04-07 19:25:51来自微博网页版
  • 轉發 4
  • 評論 1
  • 贊 35
不知道有没有汉化,宮野シンイチ「夜逃げ屋日記」,讲述志愿成为漫画家的主人公被屡次退稿后,偶然在电视上看到帮助有隐情的人搬家、开展新生活的“夜逃屋”的介绍,向社长发起取材请求,结果开始在夜逃屋打工。生长在健全环境的主人公在打工过程中对各种委托人渐渐从不理解(“为什么不早点逃走”“为 ...全文
2024-04-06 23:59:43来自微博网页版
  • 轉發 85
  • 評論 14
  • 贊 263
×

登錄桃子圈

×

註冊桃子圈

×

分享給朋友

×

你的列表

添加列表
×

添加用户列表