本站在持续运行中,现开通论坛,可以反馈意见,讨论闲聊亦可
  • 2024年5月8日

  • 昵称: 星渚zhu

  • 簡介: 不要燃尽自己,我的星辰,请等我。

  • 微博使用天數:19851

  • 保存微博:0

关注星渚zhu 的人也关注

最近瀏覽

请帮我分享链接给你的朋友,复制链接发送给朋友即可
2024-04-13 22:24:52来自iPhone客户端
  • 轉發 0
  • 評論 3
  • 贊 0
八十年代的女性浪漫小说读者好孤独……感谢网络,让我因为一个爱好认识了那么多人……
2024-05-03 23:02:22来自微博网页版
  • 轉發 2
  • 評論 0
  • 贊 29
小动物发出的动静真是可爱,狗狗打呼噜说梦话的声音,小时候养的蝾螈推小石头玩的声音,现在小鱼啵啵吐泡泡织网的声音……小鱼真是勤快,昨天是大换水日,它的泡巢全没了,今早醒来一看它已经勘探了三处选址,有一处已平地起高楼。。。
2024-05-03 22:21:07来自微博网页版
  • 轉發 0
  • 評論 4
  • 贊 33
这篇也不错!小短篇但流畅完整,其实非常纯爱……我甚至觉得内核有些过于纯爱了草,但毕竟篇幅限制,情感发展也是适配的。
2024-05-01 21:12:31来自微博网页版
  • 轉發 7
  • 評論 21
  • 贊 93
看到美国禁止堕胎法案又通过了一个州,想起之前看齐泽克点评《使女的故事》不够先进,大意是小说通过虚构一个女性权利被残酷剥削的迦太基国,衬得现今女性的那些基本权益已经有多好似的。但事实上这些基本权益也是千辛万苦得来的,许多拢共拥有了不到几十年,并且可以如此轻易地再次丧失……
2024-05-01 11:45:33来自微博网页版
  • 轉發 4
  • 評論 3
  • 贊 58
超爱越南春卷皮随用随取,只要把硬卡纸一样的面皮沾点水就可以裹万物,而且透明质感很好看呢……
2024-04-28 08:02:45来自iPad Pro
  • 轉發 0
  • 評論 13
  • 贊 32
还在挣扎于《红与黑》的译文,猫猫抱头大叫,谁说郭版最畅达的啊?他的句子语序我完全理解不能。。。但好像还算还原。我拿夫人第一次见到于连时的描写来做对比,P1是郭的,他第一段我就没读懂;P2许版是最流行版本,我觉得很不行啊!!!我连于连那衣服到底咋穿的都没看懂,什么叫夹着,是指夹穿么? ...全文
2024-04-28 06:58:23来自iPad Pro
  • 轉發 1
  • 評論 6
  • 贊 19
现在已经能根据主播风格来判定TA是否会开那个大嘴倭瓜头变形特效
2024-04-26 23:30:42来自iPad Pro
  • 轉發 0
  • 評論 1
  • 贊 3
要说扮相,最喜欢这套…… 纱衣真的很美……
2024-04-25 23:01:21来自iPad Pro
  • 轉發 0
  • 評論 1
  • 贊 13
辐射,好看的,和现在那种要么怼脸输出大道理(事实上非常刻板且生硬)要么故弄玄虚不断闪回(只是通过叙诡来掩盖乏味陈旧主题)的美剧比起来,感受到了讲故事的诚意,最主要的是,作为科幻,让人有那种世界观展开的心潮澎湃……好吧,我现在只看到第二集,当我发现剧情是几方人马追逐一个带着小德牧逃 ...全文
2024-04-25 20:53:49来自iPad Pro
  • 轉發 0
  • 評論 2
  • 贊 12
见到就轻骂一次在我这里是和胡兰成一样的待遇//@葉子先生酱:林的二次加工太厉害,读到日文原版才发现村上的语言是很朴实的//@杨晓春:[摊手]
@Dxrkreverberateinskull
林少华的翻译真的非常土,毫无审美可言。
2024-04-25 08:27:53來自微博轻享版
轉發 461|評論 29|贊 710
2024-04-25 18:24:02来自iPad Pro
  • 轉發 8
  • 評論 2
  • 贊 12
×

登錄桃子圈

×

註冊桃子圈

×

分享給朋友

×

你的列表

添加列表
×

添加用户列表